新闻动态

【Malijet】Vers une vie plus légère : une jeune Malienne témoigne de l'amitié et de la coopération sanitaire entre la Chine et le Mali 迈向更轻松的生活:一位马里青年讲述了中国与马里在卫生领域的友谊与合作

作者:张晖 摄影: 编辑日期:2026-04-30 来源:Malijet 浏览数:159

Fatoumata (pseudonyme) pesait 149 kg pour 1 mètre 62 et avait un indice de masse corporelle situé à 57. Cela l'avait plongée dans une profonde souffrance : mobilité réduite, perte de go?t pour la vie et nombreuses tentatives infructueuses de perte de poids. Grace à un traitement re?u en Chine, elle a retrouvé la santé ; un véritable miracle pour elle.

Récemment, sous le soleil br?lant du Mali, Fatoumata a partagé son parcours avec émotion lors d'un séminaire sur la ? gestion saine du poids ? coorganisé par l'H?pital du Mali et le Premier h?pital affilié de l'université médicale de Wenzhou (Chine). Incapable de se déplacer librement, elle a suivi la recommandation de l'équipe médicale chinoise d'aide au Mali et a parcouru plus de 11 000 kilomètres pour subir une chirurgie bariatrique au Premier h?pital affilié de l'université médicale de Wenzhou. Une intervention qui lui a permis de retrouver progressivement la santé. 

Son cas n'est hélas pas isolé. Selon l'H?pital du Mali, la prévalence de l'obésité dans le pays se situerait entre 10 % et 14,9 %, affectant gravement la qualité de vie des citoyens et impactant le système de santé. La lutte contre l'obésité est devenue une urgence qui nécessite une coopération sinomalienne renforcée et un échange médical accru entre la Chine et l'Afrique.

En 2026, une série d'échanges dans le domaine de la santé entre la Chine et le Mali sera organisée par l'équipe médicale chinoise d'aide au Mali, avec le soutien de l'ambassade de Chine au Mali, pour promouvoir la coopération médicale bilatérale. ? La santé est une aspiration commune de l'humanité, et la culture est un pont pour l'échange et l'apprentissage mutuel entre les civilisations ?, a ainsi déclaré Li Xiang, ambassadeur de Chine au Mali. ? Cette année co?ncide avec l'Année sinoafricaine des échanges humains et culturels. Cette série d'activités est une mise en ?uvre concrète des 600 mesures de cette année. La Chine est prête à approfondir avec le Mali la coopération dans les domaines de la santé publique et de la médecine, et à batir ensemble une communauté de santé sinoafricaine plus étroite. ?

Depuis l'arrivée des premières équipes médicales chinoises d'aide au Mali en 1968, la coopération sinomalienne dans le domaine de la santé s'inscrit dans la durée. Le directeur de l'H?pital du Mali et le représentant du ministère malien de la Santé ont remercié la Chine pour son soutien, salué le dévouement des équipes médicales chinoises et exprimé le souhait de poursuivre et d'approfondir les échanges et la coopération dans le secteur de la santé.

Dans le cadre du Forum sur la coopération sinoafricaine, la Chine s'est engagée à construire 30 h?pitaux en Afrique. L'H?pital du Mali fait partie des premiers établissements de ce programme à avoir été achevés et mis en service. (FIN)

法图玛塔(化名)的身高为1米62,体重却高达149公斤,她的身体质量指数达到了57。这让她陷入了极大的痛苦之中:行动不便、对生活失去兴趣,还尝试过多次减肥,但都失败了。幸运的是,通过在中国接受的治疗,她恢复了健康。这对她来说真是个奇迹。

最近,在马里炽热的阳光下,法图玛塔在一场关于“健康体重管理”的研讨会上,满怀感慨地分享了自己的经历。这场研讨会是由马里医院与中国温州医科大学附属第一医院共同举办的。由于无法自由行动,她听从了中国医疗队的建议,跋涉了11,000多公里,最终在温州医科大学附属第一医院接受了减肥手术。这次手术让她逐渐恢复了健康。

遗憾的是,他的情况并非个例。据马里医院的数据,该国肥胖症的发病率在10%到14.9%之间,这一现象严重影响了民众的生活质量,也对医疗体系造成了压力。因此,抗击肥胖症已成为当务之急,需要中马两国加强合作,促进中非之间的医疗交流。

2026年,由中国赴马里医疗援助团队牵头,在中国驻马里大使馆的支持下,中马两国将在卫生领域开展一系列交流活动,以促进双边医疗卫生合作。中国驻马里大使李翔表示:“健康是人类共同的追求,而文化则是不同文明之间相互交流与学习的桥梁。今年是中非人文交流年,此次系列活动正是落实年中确定的600项合作措施的具体行动。中方愿与马里进一步深化在公共卫生和医学领域的合作,共同构建更加紧密的中非卫生健康共同体。”

自1968年第一批中国医疗队抵达马里提供援助以来,中马在卫生领域的合作一直持续不断。马里医院的院长以及马里卫生部的代表对中国所提供的支持表示感谢,同时赞扬了中国医疗队的奉献精神,并希望今后能继续深化双方在卫生领域的交流与合作。

在中非合作论坛的框架下,中国承诺在非洲建设30家医院。马里医院就是该计划中首批建成并投入使用的医院之一。

原文链接:https://www.malijet.com/actualite_internationale/309294-vers-une-vie-plus-legere--une-jeune-malienne-temoigne-de-l-amiti.html


TOP